Turunlinnantie 1,
Itäkeskus, Helsinki
ke 4.3. klo 18–20
työpaja, taller, workshop
nonstop
vapaa pääsy / free entrance / entrada libre
5.3. kouluryhmien tilauspajoja 9.30-11.30 ja 12.30-14.30
[suomeksi] Sanojen suojatie
Stoan galleriakeskiviikon työpajassa leikitään tutuilla ja vierailla sanoilla ja elektroakustisen äänitaiteen mahdollisuuksilla – rakennetaan puhuva suojatiematto.
Suojatien raidat tiessä mahdollistavat turvallisen ylityksen. Mitkä sanat vievät toiselle puolelle tilanteissa, joissa kielellinen monimuotoisuus aiheuttaa sekä riskejä että uusia mahdollisuuksia? Pajassa syntyy puhuva matto, johon sinäkin voit äänittää oman viestisi, tutuilla ja vierailla sanoilla, väärin ääntäen ja virheitä tehden. Materiaalina käytetään kontaktimikrofoneja, taikamattoa ja sanakirjoja. Tavoitteena on ylittää vieraskielisen moottoritien meteli suojasanojen avulla erikielisten ihmisten välillä.
Työryhmä: elektroakustinen muusikko ja pedagogi Alejandro Olarte ja taide- ja kulttuurikasvattaja Outi Korhonen.
Ilmoittautuminen kouluryhmien pajoihin hanna.westerholm@hel.fi, 09 310 88404.
Yhteistyössä Stoa, Caisa, Babel-työpajat.
[Español] Paso de cebra de palabras
Recorremos el paso de cebra cuando hay que llegar al otro lado, cruzar el camino. Dicho paso, ofrece un cruce seguro por las simples líneas blancas sobre el pavimento. En este taller experimentamos con un paso de cebra hecho de palabras, una herramienta para atravesar la distancia entre personas e idiomas distintos. Los materiales son palabras, diccionarios, una alfombra electroacústica que habla, grabadores y microfonos diferentes.
Inscripciones para grupos de colegios: hanna.westerholm@hel.fi, 09 310 88404
[in English] Zebra crossing workshop
The workshop of Stoa’s Gallery Wednesday combines word games with dictionaries and electroacoustic sound art.
Zebra crossing helps us to get to the other side of the street, providing protection in a situation of risk. In this workshop the idea is to find protecting words that help us, as well as the zebra stripes in the street, to get to the other side and cross linguistic barriers. You will have to find your own protecting words, familiar and unfamiliar, record them and locate them on an electroacoustic zebra carpet that will talk with your voice when stepping on it´s white stripes. Let´s see what comes out! This will be a chance to play and experiment.
Team: electroacoustic musician and educator Alejandro Olarte and art and culture educator Outi Korhonen
Inscriptions for school groups to hanna.westerholm@hel.fi, 09 310 88404
In cooperation with Stoa, Caisa and Babel workshops